Thursday, 11 November 2010
Poetry of Melody: Bewilderment
Poetry of Melody: Bewilderment
Wednesday, 10 November 2010
Bewilderment
Drum beating heard in the desert
Camel finds water in the oasis of dead hopes
Sweet rose blossoms in the bush for the unknown
An elegant palace emerges in the heart of the forest
Snake blows flute and people dance around it
As the dance become wild the world revolves
At the height of it people bite the snake
Wonder struck I set out in search of the root of happiness
I tread the thorny stony way
I pass by mountains and rivers
There is no water in the oasis
No rose in the bush
No palace in the forest
No drum beating is heard
The snake crawls to my head
But, I don’t have a flute to give it
There are no people to dance around me.
By Ismail Meladi
The Machine
At ten in the morning:
The wheel of the machine
Started moving
With a slightly terrifying noise
The moments started rolling
Along with the wheel,
Most obediently and devoutly;
Did I take the pen in my hand
Oh! I don’t remember that
It was beyond the fog of numbness
Oh! What a surprise,
It is noon already!
Yes, first of all,
The letters in my page,
Then, the ink in my pen,
Following them, my pen,
And at last, my fingers,
Have crawled and crawled
Along with the wheel
And at last, they have corroded
With the iron of the wheel
At five in the evening:
Oh my God, is it evening!
I have already lost my fingers,
So, I looked at my body
Oh heavens! It has happened
Exactly what I expected
Each of my organs
Have been blended with the wheel!
By Ismail Meladi
The burro at Sultanpur
In the busy main street
Of this Sultanpur city
Smeared with the dust of antiquity
Incessant flow of rickshaws
With non-stop rings of bells
Sounding like death knells
Colourful, clamorous and bright,
Still, beautiful is this ugliness of antiquity
There stands a burro exactly in the middle
Of this road surrounded by all these noises
Silent, sharpening and stretching its long big ears
At this time flows and reaches there
Beautiful music, stereo and non-stereo,
Announcement of lottery tickets,
With handsome promises on future,
Slogans, election manifesto, street politics,
Land boundary disputes, secrets of friends,
Luring laughs of ladies flirting with their lovers
But, the burro stands on the middle of the road
In the same state, unmoved and dispassionate
And, many centuries have passed now.
By Ismail Meladi
Indian images
I saw land areas, I saw forest areas
I saw land people in the forests
I saw barbaric people in the land
The ‘worms’ scrawling in the farms
And the life immersed in the dust
Wishes are being sucked in
By the chimneys of factories
Hopes are being driven far away
Along with the herds of cows
Those who toil for greening this land
Return to the palm huts of darkness
In the evening, crossing the desert
And again, the day dawns decrepit
The bullock carts roll panting
On the marooned track of ‘progress’
Loads burden up and bulls bend down
Carts stop at the red light of the rail track
After scaling up the steep road
Rajdhani Express sped away in front of them
On the electric line with AC three-tier coaches
Thousands of temple bells rang together
In the inner heart of the cart driver
Tridents headed towards his stomach.
By Ismail Meladi
Fly Socialism
The greatest socialists
In this country
Are the flies
They don’t discriminate
Between poor or rich
They act without bothering
Whether it is a patient
Or a healthy person
They don’t think about
The colour or race
Whether blacks or whites
They like everybody equally
Be it a north Indian
Or a south Indian
A Punjabi or a Tamil
A Bengali or a Malayali
The flies place their bottoms,
As they like, on everybody’s body
The flies do not find it difficult
To stay anywhere
Whether it is the waste bin
Or palatial mansions
They have no problem
In breathing the free air
Whether it is clean or dirty
They bless the elderly
As they bless the children
Flies are not shy to sing
In front of anybody
If need arises
They dare to venture out
At any time of the night
They don’t care a bit
For people’s positions or respect
Or even the caste differences
They make all of them their preys.
By Ismail Meladi
Nostalgic Memory
The heart of the capital city
Blossoms in December days
The fire in the torch at India Gate
Hesitates to burn brightly
The city that spits smoke
Moves on mechanically as usual
When the ‘Paanwala’ in Parliament street
Enquires about my well being
My lips utter ‘fine’ artificially
Malayalam ‘fine’ and Hindi ‘fine’ are different
My language changes
In front of the journalist in Rafi Marg
There, it is the usual ‘what is news’
When I meet the Malayali in Mayur Vihar
My language becomes more artificial
And more that that, dispassionate
There, the Malabarian and Travancorean
Show off their ego in newspaper language
When the Tamilian in Ramakrishnapuram
Calls me ‘Sir’ my answer becomes heavy
In Karol Bagh I have one language
And in Africa Avenue, another
In the posh Safdarjung Enclave
I have ‘apartment style’ language
When I return to my dwelling place
At the end of the day
And when I dream of loneliness
A small parrot chirps inside
The nest of my heart
I held my ears close
It was uttering something
In a feeble voice
Yes, I have heard this voice somewhere
It was the language of my village, of my household
Of my village people, and of my family
But, it is still not coming out through my lips
It has not been coming out for long
Even when I spend my time ‘freely’ with my friends.
By Ismail Meladi
Facial contradiction
(i)
I,
A faceless person,
Who hid my body
Somewhere in the depth
Of this big city,
I am the undisclosed offspring
Of an unknown weak woman,
Who came to this big city
Once upon a time
At some cross roads of history
From a poverty-stricken village
Of Bihar or Orissa,
She had crushed her bones,
Shrunken her skin,
Became herself a worm
And slowly perished
While labouring for palaces
I don’t know her
Nobody knows her
Because, like thousands,
She also had no face
She had pushed her life
With her body only
Yes, body had a value
In any street
Where face had no value
Due to this,
There is no meaning
In searching a face for me
That is why
I don’t have a name
So, you can call me
Any name, as you wish
Thief, robber, killer, scoundrel,
Anything
Because,
I don’t have a face of my own
Whenever chances came up
I pasted on my face
The undisclosed faces
Of the politician here,
Of the social reformist
Or of any VIP
My most important peculiarity is
That I am not written anywhere
My name cannot be found
In the birth and death register
In the local authority
Because, nobody knows
Where I was born,
When I was born
And to whom I was born
My name cannot be found
In the marriage register too
Because, I don’t need a marriage
To fulfil my sexual urge
Even the police clerk
Writes nothing about me
As he doesn’t know
Who are my parents,
As I have no permanent house,
Or a permanent name
I can speak anything to anybody
Call any names
I can beat anybody
I can kill anybody
Nobody will ask me anything
I can use the road as a toilet
Nobody will protest against it
I can scream loudly in the day time
Nobody will say anything
I don’t have anything of my own
So what?
But, I have the freedom to do anything
I am beyond the time and ages
I am behind the curtain of all images
That is why, I don’t need any protection
Because of all these,
Nothing will happen even if I die
Because,
I was not written anywhere.
(ii)
I,
A person,
Who lives in the biggest
And highest echelons
Of this big city
I get five-digit salary
I move only in cars
I am an executive
With an identity card
Hanging from my neck
When I come back from work
Thinking of the world’s issues
So seriously, heating my brain
I have the comfort of air-conditioning
Clubs, discussions, parties and get-togethers
Are my inevitable routines
I have to keep a lot of manners
And take care of many social values
Hence, I have a lot of facilities
My parents gave me education
In posh English-medium schools
Mother tongue is a shame for me
I, who have all the comforts in life,
Had a revelation one day
Since that day
This thought started haunting me
Though I have everything
I don’t have anything
When I screamed loudly for two days
My freedom took me to hospital
When I used the road for toilet
They chained me
Because,
Everything about me
Was written
Up-to-date.
By Ismail Meladi
Vote Shanties
In the city
Shanties emerge
And disappear
Without any shape
Like cut pieces of clothes
Political lords
Stitch votes
On these cut pieces
They burn
Old pieces
And dish out
New pieces
As the number of
Cut pieces increase
The lords gain
New and new attires.
By Ismail Meladi
The dog in Renigunta
The dog in Renigunta railway station
Runs through the mob
That is making noise
Comes to the platform
And lies down so close to earth
But dispassionate, closing its eyes
The common man in the capital city
Walks with his eyes wide open
As if he has closed his eyes
In the midst of political brouhaha
By Ismail Meladi
The Yield
We put the manure of jealousy
For the best yield
To harvest hundred percent
We plant hatred
To bring out the best bunch
We pluck out the unwanted growth of love
To increase the production capacity
We use hybrid politics
For the yellowness of grains
We mix the ashes of religion
For the fertility of the earth
We import foreign monopoly
For extra high profit
We include anger
For short term gains
We will sacrifice anything
Including us, our generation,
Even the liveliness of this land.
By Ismail Meladi
Global Philosophy
This world is blind
This world is endless
This world is a nonsense
That is danced and revelled
Is this world a pretty poem
Without even a proper
Deployment of meanings
And depth of connotations?
This world is a stupidity of life
Of burdened mind and head
This world is a place
Where the churning out of mind
And the memories become dead
In the spirit poured by over ambitions.
By Ismail Meladi
The Ire
You raped my innocent language cruelly
You battered my sacrosanct culture
You burned my children to death mercilessly
You poisoned my life-saving air
You polluted my mirror-like water
You converted my green into black.
By Ismail Meladi
Prime Minister in a bullock cart
A fully loaded bullock cart,
The eleventh hour of night
And the Prime Minister who sleeps
On the front seat of the carriage
A limping lantern sways beneath
And the disoriented cart reaches a turning
The bull walks according to its impulses
Criss-crossing vehicles speed away
Bang on and knock down the cart
The cart goes right on one banging
And to the left on another banging
It sways and skids but lingers on
At the eleventh hour of night…
By Ismail Meladi
Delhi life
The nostrils
Become chimneys
The lungs of the child
Become hot furnace
And the city turns a hell.
By Ismail Meladi
Death of democracy
Vultures are hovering around
The parliament house
It is long since democracy
Has breathed its last
Authorities have issued orders
To import all the perfumes
To get away from the stench
That is emanated due to decay
For that, all the laws are amended
Including liberalization and globalisation
Watching all these, there sits somebody
On the courtyard of the parliament house
His head is lowered and body is blackened
It was our Gandhiji.
By Ismail Meladi
Vulture and I
The vulture strikes on dead bodies
And I strike on life
The vulture eats the unknown
And I eat my kin
The vulture flies over
Around death
I fly around and across
Life.
By Ismail Meladi
To River Yamuna
Oh! Yamuna!
Are you bowing
To accept
The garland of death?
Is the city of Mayan
On your banks
Transforming into
The city of Yaman?
Are you embracing
All the thoughts
Getting decayed
Throughout the city?
Are all paths
Being filled with
Severely hurt
Dignity?
Are pellets
Of political shrapnel
Being piled up
In the alleys?
Is nothing found
Other than truth
To be sacrificed
On the altar?
Oh! Yamuna!
Are you becoming
Night
Even in the day?
Where is light?
Is it buried
In deep mud
In the gorge?
Are you consuming
The whole smoke
Of the sins that
Emanate from the city?
By Ismail Meladi
____________________________________________________________________
Yamuna: The city of Delhi is situated on the banks of river Yamuna.
Mayan: According to the Hindu mythology, the city of Delhi was created by the Sculptor Mayan.
Yaman: According to the Hindu mythology, Yaman is the lord of death.
The Signature
Your signature
Decides the fate
Of my life
Your signature
Builds compound wall
To my freedom
Your signature
Reins in
My hopes
Your signature
Controls the growth
Of my children
Your signature
Takes away the smell
Of my soil
Your signature
Prolongs the life
Of my illness
Your signature
Steals the honey
Of my forest
Your signature
Dims the shining
Of my coin
Your signature
Decides the right
Over my fingers
Your signature
Creates another owner
To all my organs
Your signature
Demands rent
Even for my life
Therefore,
I have decided
To obliterate your signature.
By Ismail Meladi
The Soil
This soil
Yearned solidly
For my first cry
I grew up
Consuming the smell
Of this soil
This soil
Had become the cake
In the toy cup of my childhood
This soil
The virgin who blossomed
With the touch of my feet
The plant of my hope
Had grown on her
Chubby cheek
This soil
Was soaked
With my sweat
This soil
Is not alien to me
It is my aim and reality.
By Ismail Meladi
Still…
I lived in the middle of books
Still I became lazy
I lived on the banks of the rice field
Still I became hungry
There were textile mills in my state
Still I became naked
There were beauty parlours in my town
Still I became ugly
There were wells in all houses around me
Still I became thirsty
There were police in my country
Still I was pained
Because there was paper in this world
I did not commit suicide.
By Ismail Meladi
Feminine grief
Boiled pain is there
To chew in
Sour juice
Of poverty is there
To drink in
Dead dreams are there
To caress
Blanket of fear
Is there to sleep in
Kids of hope
Are not there
To sing lullaby
First sight
Of husband
Is not there
To get up from sleep
No truth, no justice
No righteousness, No coins
To dress up
Not even the Sindoor
Of tomorrow
To spill on the hairline
Nobody is there,
Not a Banyan tree
Or even a sheet
To give shade
No sandal
To tread the path
Of hot sunny days
No green leaves
No drinking water
To quench the heat.
By Ismail Meladi
Sindoor: A red powder used by Indian women to spill on their hairline, which means that they are married.
Melted thoughts
The Halt
She said:
I am the sigh
That has fallen apart
Halfway through
While it was rising up
I am the feeling
That was suppressed
Before being expressed
I am the opinion
That was chopped away
Before being voiced
I am the desires
That never blossomed
Out of the heart
I am the thoughts
That are confined
To the brain
I am the attitude
That cracked up
Hitting the walls
I am the worries
That end up burning
Inside the heart
I am the sorrows
That evaporated
Through tears
I am the dreams
That were collapsed
Without being built up
I am the anxiety
That was caved in
Before being ascended
By Ismail Meladi
Delhi
Oh! Delhi,
You are the mother of cities
In your adolescence
You were Indraprastha
In the youth
You became Shajahanabad
And later you became Delhi
You are the Panchali
Who, for decades,
Is being stripped
By the political lords
You live on the banks of Yamuna
Still, no flutist
Is coming to your rescue
You are the Sita
Who braves the fire
To prove your innocence
Rama sends you
To the concrete jungle
Again and again
Not an inch of earth
Is available here
For you to split
And perish yourself
Oh! Delhi,
Ghalib wanders
In your alleys
Singing his Ghazals
Even today
Now, the river Yamuna
Flows Through your chest
Like a flimsy wound
Where are your children?
Don’t they have a place
Even in this concrete jungle?
By Ismail Meladi
Does rain possess a mind?
Does rain possess a mind?
Or else, why does it downpour
Like a torrential lashing
Into the miseries of the poor
Does rain possess a mind?
Or else, why does it drizzle like
Kindness again and again
Into the affluence of the rich
Does rain possess a mind?
Or else, why does it play havoc
Always in some regions
As floods and landslides
Does rain possess a mind?
Or else, why does it hesitate to come
Sometimes, becomes incessant
Another time, breaks and clears
Does rain possess a mind?
Or else, why does it waffle indefinitely
To pour down in some places
And makes the land a rain bird.
By Ismail Meladi
The Touch
When the belly of the child
On the mother’s lap
Burns with hunger
Laments the breast dried of milk
This is a touch of sorrow
When the mother’s body
Decays on the roadside
A hand caresses the head
Of the tear-exhausted kid
This is a touch of kindness
When the Teacher pats the back
Of the student at the end of a session
Of coughing letters, his throat dries up,
There oozes out a drop of tear in his eyes
This is a touch of affection
When the man touches the heap
Of ashes of his burnt up house
His hands stumble upon the dream
And its colour darkens as he looks on
This is a touch of helplessness
When the husband martyrs
Shedding blood in the battlefield
The grief of the wife who faces the tragedy
Mellows out at the chest of her mother
This is a touch of solace
When his fingers fondle
Through her long hairs
“Today” dies out in the head
Where sense has been dried up
This is a touch of love
When I touch you with my mind
Sitting far away from you
I am touching you
Without touching you
This is a touch of soul.
By Ismail Meladi
The Humble Word
The word,
shown the door
with contempt everyday,
will be ready
waiting at the door
the next day,
humble as usual;
The word,
beaten up and crushed
everyday,
will repeat the mischief
snivelling;
The word,
that toils and soils
the whole day,
is all set the next day
iron-pressed,
even after being
washed and squeezed
to the core.
By Ismail Meladi
Satellite Age
The umbilical cord of relations
grows not from land to land;
Not even a bridge is made
as light as a thread
from hearts to hearts;
Relations just happen
sure, through satellites;
As and when pressed
those remote controls
of profit motives
relations lose direction;
The short-lived relations
die down without the warmth
of thoughts and lines straight;
Shaken are the cold hands
where nerves had been
facing untimely deaths.
By Ismail Meladi
The Turbulent Path
Let me also seek
A path where
Chariots have not been rolled on
Bones have not been crushed on
Let me also see
Drops of water
On food plates
Not discoloured
Let me also wish
To hate
The blood spreading
On the wheat grains
Let me also keep
Praying to have
The water in the stream
Spotless forever
Let me also, finally,
Keep away from
Sipping the dirty water
Of this madness
Let me also set out
To throw
The stones
On this fraud path
By Ismail Meladi
Loss and Gain
Life groans like a patient
Afflicted with rheumatism
The needle of the
Clock is on fire
I get multiple faces
Oh! The flautist,
Play the music of
Distinction;
The dancer has lost
Her anklets,
The watchman
His stick,
The mother
Her mind,
The father
His thoughts,
The children
Their dreams,
Some people
Their shelter,
Few others
Their fear,
A lot many
Their courage,
The words
Their meaning
And sharpness;
The horrendous
Rolling of machines
Has stolen
The hearing power
Of the rivers,
And the smokes
Their vision;
The fungus-smothered
Spectacles change colours
Snails face extinction
Pens start embarking
On special carriages
Brains repose on easy chairs
As the ink and the paper
Blame each other
The gold casts
a sarcastic smile
The sugar overthrows
The salt in tears.
By Ismail Meladi
Don’t be born my child…
Don’t be born my child,
Know, with what
The face of the earth
Is waiting for you
No light would be spread,
No smile would be unfurled,
Listen for a time when you feel
The sound of explosion as music
Here would not be calm and quiet
Unrest would rule the roost
Remember, you will have to learn
The lessons of unexpectedness
Ensure you will not burn even in fire
Explosions could occur any time
You will have to do a tight ropewalk
Over the bridge of thread
Sun will not rise up,
Men will not wake up
First sight each morning
Would be of dead bodies
Stoves will not be lit up
Bellies will not be filled up
Still, the air will be engulfed
With black smoke, don’t suffocate
Man and man will not
Get along with each other,
Blood will flow like rivers,
Save yourself from drowning
No dolls or toys to play
You will have to put up
Your life amongst
The guns and bombs
You will not find any faces,
Expect only masks
Everybody will keep knives
Watch out for yourself
No tears or sympathies left
The beauty of the earth
Will become barren
Try not to be sad
No kindness in the hearts
Not a drop of water will be left
Even in the womb of the sea of love
Don’t be desperate
There is not a better place for you
Than the womb of your mother
You know my child,
You know…
Don’t be born my child,
Know, with what
The face of the earth
Is waiting for you.
By Ismail Meladi
Blood Episode
You may wash your face
With my blood
At least thus,
Let your mask
Which is stuck for long,
Break away
You may drink
My whole blood
At least thus,
Let your inner heart,
Which is dirty with stains,
Be washed clean
My blood may not be enough
To wash all your hands
And clean all your thoughts
Still, take this blood blithely
Shed my blood ruthlessly
If you need it to cool your
Boiling eyes or to make it up
At least thus,
Let the filthy cloud, formed
And getting debased in your eyes,
Be moved away.
By Ismail Meladi
Green Dream
Oh my small baby that sleeps
Enjoying the warmth of my chest
You too see the tree that I saw
You too see the flowery branches,
The spring that blooms the flowers,
The shades and the contentment
But, see not the trees burning
Oh dear, see the green leaves
And the dews that cool them
See the shyness of the grass tip
That blossoms self-immersed
But, see not the leaves charring
Oh my kid, see the land
See the moon grass on it
And the lotus bloomed in mud
That mirrors its face on moon
The embarrassment on its face
See them all eyes wide open
See not the barrenness spreading
Oh my young child, walk further
Listen to pure charming music
Surprise unfurls on the creepers
That crawled up on the fence
See the first rays of sun caress
The reed bushes after reaching
Like the snakes move around
In the reed bushes that became
A worship place for the villagers
Where the ancient hymns rise
Awake from the nap the reeds
Will hum the morning rhythm
Lend ears to this, not explosions
Take a stroll or two across the fields
The stems of paddy plants
Will play melodies for you
Flowery plants on the shores
Will call you with their hands
Rhythmically and the streams
Will sing sweet tunes for that
Smell not the discharging blood
With a sea of tears and folded hands
I beg your pardon my little child
Sitting even in this concrete jungle
I whisper in your ears green garden
At least, let a green dream unfold
In your deep and comfortable sleep
Let you not be hurt at least inside.
By Ismail Meladi
Precarious Thoughts
My soul trims down and
Becomes a single thread
By pecking and plucking
Words separate the tangles
On the much sharpened edge
Between meaning and inanity
Between sense and inner sense
At precarious moments
Swings and sways the thoughts
If that peels off and drops down
The fall will shake up this universe
Thoughts drenched in the downpour
On earth have been swollen and heavy
An oil lamp on the veranda of the soul
And the oil that is being burnt up in it
Invigorate and enliven the flames
On the stage that is dimmed up with
Flimsy flames and cold breeze.
By Ismail Meladi
Accident
Split the moment into hundred
And take one among them
Build a bridge across the life,
Slimmer than the hair
That is divided into hundred
Place a needle on top of it,
Of coincidence, unexpectedness,
Of impuissance, selfishness, or
Of anything…
And now,
The fate would be arriving
As an uninvited guest
It would perform a dance
On the edge of the needle
Not just a dance,
A dance of devastation,
And the destruction
Would be occurring
Underneath the bridge
It will become topsy-turvy
The least expected would be
A huge displacement of things.
By Ismail Meladi
Mutilated word
Life is a set of
Mutilated words
The words of life
That have lost order
Needs a symphony
Of solace on flute
To weld them up
In the fire of love
But, here, they are so disfigured
That it is difficult to distinguish
Between vowels and consonants
The words have lost
Their lines and curves
But, lots of dots remain
And the dots grow bigger and bigger
And metamorphose into
Huge circles and deep gorges
Now everything is confined
In a ‘O’ circle
But, ‘O’ was not the first letter born
The letters that did not melt in fire
Have corroded in the soil
By Ismail Meladi
The Fire of Pen
An ember erupts
In the eyes of the pen
That pens the fate of
The universe
The ember flames
From a hot inspiration
Of the wind’s
Blowing awareness
Aghast was the fingertip
That flaunted, lived
And ordered as the judge
Of the universe
The fingertip got roasted
And shivered in the fire
Of the pen’s wrath,
Trembled all inside
There grabs the pen
A sword to chop, slice
And dump the fingertip
And jumps up hysterically
Stretch and tighten
The nerves of the pen
Bulge out the eyes
Its ire becomes lava
The pen sets out on war
Its throat spits words
That ignites more
Like a rain of fire
It’s only astonishment
In each and every sound
That is heard around
And each sight that is seen
There turns around the pen
That was the sharp weapon
All the way through; against,
With the same wrath of fire
Recalls the fingertip
All those past moments
The dance of the pen
Performed over its spin
And the pen was thrust
A good step forward
While the body receded
Seven steps backward
Remembers the fingertip
How the colour of letters
Faded and died down
Only on the papers
It’s now a disturbing memory
That the pen was moved on
And made to dance unending,
Uncaring of its body and soul
I’m ready to melt myself
In the heat of the pen
That can’t be drenched,
Also ready to shed my body
I will resurrect enkindling
A new light deep inside me
Let it brighten up the
Darkest of its corners
By Ismail Meladi
Stream
There flows
A stream
Between the
Parliament House and
The Rashtrapathi Bhawan,
Not at all deep,
Still so long,
But too narrow,
However,
None dares
To cross it,
Somewhere
Along its banks
Switched on
The Neon bulbs
The stream
Without waves
Creates roars
Of waves
In the minds
Of the donkeys
The stream stretches
Its length day by day,
Splits Mother’s breast,
Emerge many branches,
Lions roar,
In its high pitch
Faint the fellow humans
In front and rear,
Tighten the twines,
And at the end
Splits the heads
Of the donkeys
Dries up the earth
Finding no way to flow,
Steers the stream
Towards the sky.
By Ismail Meladi