Poetry of Melody
Thursday 11 November 2010
Poetry of Melody: Bewilderment
Poetry of Melody: Bewilderment
Wednesday 10 November 2010
Bewilderment
Drum beating heard in the desert
Camel finds water in the oasis of dead hopes
Sweet rose blossoms in the bush for the unknown
An elegant palace emerges in the heart of the forest
Snake blows flute and people dance around it
As the dance become wild the world revolves
At the height of it people bite the snake
Wonder struck I set out in search of the root of happiness
I tread the thorny stony way
I pass by mountains and rivers
There is no water in the oasis
No rose in the bush
No palace in the forest
No drum beating is heard
The snake crawls to my head
But, I don’t have a flute to give it
There are no people to dance around me.
By Ismail Meladi
The Machine
At ten in the morning:
The wheel of the machine
Started moving
With a slightly terrifying noise
The moments started rolling
Along with the wheel,
Most obediently and devoutly;
Did I take the pen in my hand
Oh! I don’t remember that
It was beyond the fog of numbness
Oh! What a surprise,
It is noon already!
Yes, first of all,
The letters in my page,
Then, the ink in my pen,
Following them, my pen,
And at last, my fingers,
Have crawled and crawled
Along with the wheel
And at last, they have corroded
With the iron of the wheel
At five in the evening:
Oh my God, is it evening!
I have already lost my fingers,
So, I looked at my body
Oh heavens! It has happened
Exactly what I expected
Each of my organs
Have been blended with the wheel!
By Ismail Meladi
The burro at Sultanpur
In the busy main street
Of this Sultanpur city
Smeared with the dust of antiquity
Incessant flow of rickshaws
With non-stop rings of bells
Sounding like death knells
Colourful, clamorous and bright,
Still, beautiful is this ugliness of antiquity
There stands a burro exactly in the middle
Of this road surrounded by all these noises
Silent, sharpening and stretching its long big ears
At this time flows and reaches there
Beautiful music, stereo and non-stereo,
Announcement of lottery tickets,
With handsome promises on future,
Slogans, election manifesto, street politics,
Land boundary disputes, secrets of friends,
Luring laughs of ladies flirting with their lovers
But, the burro stands on the middle of the road
In the same state, unmoved and dispassionate
And, many centuries have passed now.
By Ismail Meladi
Indian images
I saw land areas, I saw forest areas
I saw land people in the forests
I saw barbaric people in the land
The ‘worms’ scrawling in the farms
And the life immersed in the dust
Wishes are being sucked in
By the chimneys of factories
Hopes are being driven far away
Along with the herds of cows
Those who toil for greening this land
Return to the palm huts of darkness
In the evening, crossing the desert
And again, the day dawns decrepit
The bullock carts roll panting
On the marooned track of ‘progress’
Loads burden up and bulls bend down
Carts stop at the red light of the rail track
After scaling up the steep road
Rajdhani Express sped away in front of them
On the electric line with AC three-tier coaches
Thousands of temple bells rang together
In the inner heart of the cart driver
Tridents headed towards his stomach.
By Ismail Meladi
Fly Socialism
The greatest socialists
In this country
Are the flies
They don’t discriminate
Between poor or rich
They act without bothering
Whether it is a patient
Or a healthy person
They don’t think about
The colour or race
Whether blacks or whites
They like everybody equally
Be it a north Indian
Or a south Indian
A Punjabi or a Tamil
A Bengali or a Malayali
The flies place their bottoms,
As they like, on everybody’s body
The flies do not find it difficult
To stay anywhere
Whether it is the waste bin
Or palatial mansions
They have no problem
In breathing the free air
Whether it is clean or dirty
They bless the elderly
As they bless the children
Flies are not shy to sing
In front of anybody
If need arises
They dare to venture out
At any time of the night
They don’t care a bit
For people’s positions or respect
Or even the caste differences
They make all of them their preys.
By Ismail Meladi